Tuesday, May 26, 2009

Heart

heart of gold
思いやりのある心

Example:
You have a heart of gold, helping out those kids all the time.
あの子供たちをいつも手助けしてるって、君は思いやりのある心があるよ。

Clip

----

heart of the matter
事の核心

Example:
Aha! We've finally gotten to the heart of the matter.
はッ、やっと問題の核心に触れてきた。

Clip

----

at the heart of
の中心に

Example:
Centuries of misunderstanding are at the heart of the current conflict.
今の紛争の中心に数世紀にわたる誤解があります。

Clip

Breath

out of breath
息を切らして

Example:
I'm out of breath after that long jog.
長くジョギングして息を切らせてた。

Clip

----

catch one's breath
息が正常にもどる。

Example:
I want to catch my breath a bit, wait up.
待て、ちょっと息ができるまで休憩したい。

Clip

Comment:
I don't think that Japanese was very good. Not sure if there's an ideal Japanese counterpart.

----

catch one's breath/take a breather
一息つく

Example:
I don't even get a chance to catch my breath with all the work that piles up.
こんだけ仕事が溜まってきて、一息つく機会もない。

Clip

Saturday, May 23, 2009

Nearby

just around the corner
直ぐ近くに

Example:
Don't worry, the gas station is just around the corner.
心配するな、ガソリンスタンドは直ぐ近くにあるよ。

Clip

Comment:
My dad would often forget to fill up, and there unfortunately wouldn't be a gas station just around the corner...

Wednesday, May 20, 2009

Continue

Time to get back to updating this blog. Hopefully it lasts.

----

keep up with
そのまま続ける

Example:
Let's see how long I can keep up with updating this blog.
ブログの更新をいつまで続けられるか見てみよう。

Clip

----

lasts
続く

Example:
Let's see how long this blog lasts.
このブログはいつまで続くか見てみよう。

Clip